ootd
Comments 14

Amsterdam + Brugge+ Anniversary

El post que les comparto el día de hoy realmente no es de moda y es mas personal, les comparto mi mas reciente viaje. La semana pasada tuve la oportunidad de viajar a Amsterdam e ir a pasar un día a la ciudad a Brujas en Bélgica, aunque ya conocía ambos lugares fue un viaje como si fuera la primera vez y eso es lo que les quiero contar.

The post that I share today is not really fashionable and is more personal, I want to share my most recent trip. Last week I had the opportunity to travel to Amsterdam and go to spend a day to the city to Brugge in Belgium, although I’ve been in both places already it was a trip as if it were the first time, and that’s what my post is all about.

Verán, mi esposo no es un hombre de negocios que viaje fuera del país todo el tiempo, pero cada cierto tiempo debe hacer algunos viajes y en todos los años de casados solamente en un par de ocasiones no le he acompañado. La semana pasada debía ir a Holanda por una semana y luego de hablar del tema, decidimos que yo lo iba a acompañar como siempre lo había hecho. La razón por la que debíamos hablar del tema era por que esta vez no estábamos solos, tenemos a Mateo y a pesar de que consideramos llevarlo en un principio al final decidimos que seria bueno hacer un viaje solos.

You see, my husband is not a businessman who travels out of the country all the time, but from time to time he must make some trips and in all the years of our marriage, i have only miss a couple of trips. Last week he had to go to Holland for a week, and after talking about it, we decided that I would accompany him as I always had. The reason why we had to talk about the subject was because this time we were not alone, we have Mateo, and although we considered taking him at the beginning of the conversation at the end we decided that it would be good to make a trip just the two of us.

Este año fue nuestro aniversario numero 15, y lo celebramos saliendo a cenar los 3; aun así habíamos hablado de hacer un viaje solo los dos y la verdad se presento esta oportunidad y decidimos tomarla. Debo confesar que en un principio fue una sensación rara ya que aunque sabíamos que estaba en muy buenas manos y hacíamos vídeo llamadas nos hacia falta, pero al mismo tiempo nos hacia falta el tiempo a solas, el no tener que preocuparnos por si llora, o estar pendiente de sus comidas o cambio de pañal. Fue una semana para relajarnos y disfrutar.

This year was our 15th anniversary, and we celebrated it by going out to dinner all 3; Even though we had discuss about making a trip only we two, and then this opportunity came along and we decided to take it. I must confess that at first it was a strange sensation, because although we knew that He was in very good hands, and we made video calls we still miss him alot; but at the same time we lacked the time alone, not having to worry about crying him during the night, or Be aware of his meal times or diaper change. It was a week to relax and enjoy.IMG_8594

A pesar de que ya habíamos estado en Amsterdam un par de días, el tener una semana para caminar por sus calles, comer papas fritas, visitar las tiendas, ver los canales, y hacer cosas que no habíamos podido hacer en el viaje anterior fue increíble. Nos dio la oportunidad de sentirnos mas como un local y no como un turista, nos pudimos sentar a ver la gente pasar en un café toda la tarde, o repetir la misma cafetería/restaurante varias veces porque nos gusto mucho.

Although we had already been to Amsterdam for a couple of days, having a week to walk its streets, eat fries, visit the shops, see the canals, and do things we had not been able to do on the previous trip was amazing. It gave us the opportunity to feel more like a local and not as a tourist, we could sit and watch people go by in a cafe all afternoon, or repeat the same cafe / restaurant several times because we liked it a lot.

También, quisimos ir a una ciudad que nos había gustado mucho en un viaje anterior y fue a Brujas en Bélgica, la vez pasada habíamos ido en tren, esta vez alquilamos un coche y manejamos, lo que nos permitió ver otros pueblos y campos super diferentes e igual de encantadores. Otra de las razones para ir a Bélgica, era que yo quería comer Waffles Belgas, la verdad creo que son ideas mías, pero no saben igual.

Another thing that we “repeat” was to go to the city of Brugge on Belgium since we really liked it, and since the time before we went by train in this ocassion we rented a car and drove for 3 hours thru the country side, which allowed us to explore some different villages near by and somlovely and charming as Brugge. I have to confess that another reason for me to want to go to Belgium was the waffles, to be honest, to me it doesn’t taste better anywhere else.

Tuve la oportunidad de celebrar mi aniversario (atrasado) en dos lugares que me gustan mucho y con el amor de mi vida, creo que no hay nada que le pueda pedir a la vida. Les confieso que cuando el avión aterrizo en suelo costarricense, me brotaron las lagrimas de felicidad al saber que estaba a poco tiempo de abrazar a Mateo, y mas cuando pude ver su cara de felicidad al vernos.

I had the chance of celebrating my anniversary in two places that I love and with the love of my life, which it’s more than I could ask for. I must confess that when the plane landed I burst into tears knowing that soon I could hug my little Mateo,and I cried even more when I saw the look on my little ones eyes.
DSC_0563

DSC_0560

DSC_0591

DSC_0606

DSC_061211

Realmente disfrutando mi waffle/ really enjoying my waffle

IMG_8621

IMG_8627

The View!!!

IMG_8637

IMG_8643

14 Comments

  1. Ala que way!! Se os ve fenomenal. Nosotros también hicimos nuestro aniversario hace poquito y nos fuimos de cena y cine solitos para celebrarlo. Como lo necesitábamos, es importante cuidar también la relación de pareja claro que si. Seguro que lo habéis pasado genial y el peque seguro que ha estado súper súper bien. Acabo de publicar en el blog, he creado Instagram para el blog y tengo algunas dudas, si me pudieras dar una ayudita. Un besazo.

    Le gusta a 1 persona

    • De verdad que es necesario el tiempo en pareja y realmente hay que hacerlo; estabamos emocionados pero al mismo tiempo con una pequeña tristeza de que se quedó en casa Mateo; pero al final fue algo bueno para todos. Ya te vi en instagram, a penas tenga un momento leo la entrada del blog. Un beso linda😘

      Le gusta a 1 persona

Responder

Introduce tus datos o haz clic en un icono para iniciar sesión:

Logo de WordPress.com

Estás comentando usando tu cuenta de WordPress.com. Cerrar sesión /  Cambiar )

Google+ photo

Estás comentando usando tu cuenta de Google+. Cerrar sesión /  Cambiar )

Imagen de Twitter

Estás comentando usando tu cuenta de Twitter. Cerrar sesión /  Cambiar )

Foto de Facebook

Estás comentando usando tu cuenta de Facebook. Cerrar sesión /  Cambiar )

Conectando a %s